top of page

在风雨中寻找光明——读《周恩来与岚山》

2026年2月16日

在风雨中寻找光明——读《周恩来与岚山》


文 | 特约评论员


近日,日本《读卖新闻》于“今日笔记”专栏刊发随笔《周恩来与岚山》。此文如同一枚投入静池的石子,在2026年冷峻的中日关系海面上激起了一层温润的涟漪。文章跨越一个世纪的时光,将周恩来总理1919年的留日足迹与王敏教授当下的民间外交实践交织,不仅是一次历史的回眸,更是在当前地缘政治“雨雾”中对和平底线的深情呼唤。


一、辩证的气象学:从“模糊”中重寻“光明”


文章的灵魂,锚定在周恩来《雨中岚山》的名句中:


“模糊中偶然见着一点光明,真愈觉娇妍。”


这不仅是文学的修辞,更是政治的辩证法。1919年的周恩来,在京都的微雨中窥见了马克思主义的真理之光,那是救亡图存的初心;而在2026年的当下,中日关系正处于“暧昧模糊”的低谷。台湾问题的阴云、地缘竞争的博弈,如同笼罩在桂川上空的浓雾。


作者借此传递了一个深邃的启示:越是关系晦暗、风雨大作的时刻,那些来自民间、文化与历史记忆的“微光”,才愈发显现出超越时空的韧性与娇妍。 这种“光明”,是穿透现实迷雾的唯一抓手。


二、空间的隐喻:从“宏大叙事”向“心灵契合”的重心漂移


岚山两座周恩来诗碑的隔川相对,构成了一幅中日关系演变的视觉图景:


• 1979年之碑(岚山公园): 诞生于《中日和平友好条约》签署后的蜜月期。它是国家意志的丰碑,承载着“饮水思源”的宏大叙事,是官方外交的巅峰注脚。


• 2022年之碑(千光寺): 由王敏教授等民间人士推动。它避开喧嚣,立于幽静高处,象征着友好的根基正向学术深处与灵魂共鸣处转移。


这种空间位移精准地呼应了王敏教授的洞察:当官方沟通面临结构性挑战,“国民自发、自然的交流”才是防止最坏事态发生的终极安全阀。 石碑不再仅仅是冰冷的建筑,而是民众在政治寒冬中寄托情感的暖点。


三、人物坐标:王敏教授与“瑞宝章”背后的理性博弈


文中的王敏教授于2025年秋获日本天皇授予“瑞宝小绶章”。在当前微妙的政治气候下,这一细节透射出日本社会内部某种精细的平衡艺术:


1 政治与文化的“二元分割”: 尽管政坛高层的立场趋于强硬,但日本政府授予研究周恩来的华裔学者最高规格荣誉,显示了其内部理性力量不愿切断与中国历史认同根脉的努力。


2 民间大使的“缝合作用”: 在官方话语体系受阻时,王敏教授通过共享的历史记忆,在现实的裂痕上进行“微创缝合”。她证明了:文化共识可以成为地缘政治冲突的缓冲垫。


四、结语:莫忘先贤留下的“和平底线”


作为日本主流舆论的风向标,《读卖新闻》刊发此类感怀文章,折射出日本理性派对“彻底决裂”的深层焦虑。


文章提醒世人:政治气候虽有寒暑更替,但文化底色不应轻易褪色。周恩来当年在雨雾中看到的“光明”,是对人类命运共同体的早期觉察。在2026年这个复杂的时间节点,我们不仅要记住岚山的樱花与细雨,更要记住曾有先贤与学者,在为这间屋子努力保留一盏不灭的灯火。


哪怕雨雾再浓,只要那一点“光明”还在,希望就不会熄灭。




——————

附:


【読売新聞 】原文


今日のノート


周恩来と嵐山


若き日に日本に留学した中国の初代首相・周恩来は、帰国直前の1919年春、京都・嵐山を逍遥し、2編の詩を残した。


一つは「雨中嵐山」。雨にかすむ嵐山の情景を描写している。日中平和友好条約が締結された翌年の79年、友好団体が建てた石碑が嵐山公園内にある。


もう1編は「雨後嵐山」。嵐山から望む京都市街の夜景を詠んだ。周の留学生活を研究した王敏法政大名誉教授ら有志が2022年、嵐山の山上にある千光寺に石碑を建てた。


桂川を挟んで立つ二つの碑は日中友好のシンボルとして、中国の政府要人らが訪れた。中国人観光客にも人気のスポットで、高市首相の台湾有事を巡る国会答弁を機に両国関係が悪化して以降も来訪があるという。


王名誉教授は、日中友好に尽くした周が、国交正常化後も関係が時に悪化することを見越していた、とみる。


「両国民が自発的に自然体で交流を続ける、その初心を忘れなければ、少なくとも戦争という最悪の事態は防げる、と考えていた」


「雨中嵐山」の末尾には、こんな一節がある。

模糊中偶然見着一点光明、真愈覚校姉(横糊の中にたまさかに一点の光明を見いだせば

真にいよいよなまめかし)

雨霞に光明を見た周は、桜を愛したという。曖昧模糊とする日中関係に光を見いだすためにも、日本を深く理解した先人がいたことを忘れずにいたい。

文化部長 村尾卓志





bottom of page